作者:西蒙‧德‧波娃(Simone de Beauvoir) / 譯者:邱瑞鑾 / 出版社:時報出版ISBN: 9789862621752点击此处在 Re...
-
-
『第二性(第二卷上)』——[法]西蒙‧德‧波娃
作者:西蒙‧德‧波娃(Simone de Beauvoir) / 譯者:邱瑞鑾 / 出版社:時報出版ISBN: 9789862621752点击此处在 Re...
-
『第二性(第一卷)』——[法]西蒙‧德‧波娃
作者:西蒙‧德‧波娃(Simone de Beauvoir) / 譯者:邱瑞鑾 / 出版社:時報出版ISBN: 9789862621752点击此处在 Re...
-
其存在之本身即是
Existence is mysterious, isn't it? (Zenyatta)拥有在凌晨一点出门去便利店买东西的自由后,我在下午两点醒来之前做...
-
做人不能太缺德
这是我自开博以来第二次如此愤怒,上一次还是因为「抄袭事件」。那么,在这里就把那个让我愤怒的人称为S先生吧。他在我上一篇抒发思乡之情的短文下面评论道:「在我...
-
2022年08月18日
晚饭后特别想喝可乐,但家里没有存货了,只好出去买。为了省钱,多走几步路到药店(兼日用品、食品店,价格较为便宜),拿了塑料瓶和易拉罐装的可乐,又随手加了一瓶...
-
【转载】勇敢的苍耳
文:四夕羽 | 原载《意林·少年版》2009年4期那天的苍耳,勇敢又绚烂那天是星期一,很热。苍耳穿了一件泡泡袖的白衬衣和桃色的超短裙去学校。那条裙子短、窄...
-
等你长大
这篇文章关乎你、我及时空;关乎记忆。窗外的雨在下着,粉笔在黑板上写着,学生在座位上聊着,昨夜没有睡好的一具躯体在勉强支撑着。不久,先生一如既往地提前下课,...
-
想要随遇而安,不料积少成多
我之所以写作,大多是因为心中积攒了过多的情绪,不吐不快。我本想着要写一篇自己从登机、转机再到抵达日本的全过程记录长文,但一来到日本就被各种各样的事情缠住,...
-
【歌词】《愿望幽灵》
Vocal / Minus 诗岸Music / 不鱼总有一天 会永远停下吧像一只幽灵一样 感受不到悲伤呐 总有一天 会永远停下吧未能完成的歌 你还愿意去...
-
此内容被密码保护
请输入密码访问
-
2022年04月12日
父は日帰りの出張があって、夜六時半ごろに帰って来た。父は着替えながら私に「出前頼んで。お前一人分だけでいいよ。俺とママは残っているトウモロコシとサツマイモ...